Poesía Argentina – Mercedes Roffé

MERCEDES ROFFÉ es poeta, editora y traductora. Ha publicado, entre otros, los libros de poesía El tapiz (atribuido a Ferdinand Oziel; BsAs, Tierra Baldía, 1983), Cámara baja (BsAs, Último Reino, 1987), Definiciones mayas (NY, Pen Press, 1999), Canto errante (BsAs, tsé-tsé, 2002), Memorial de agravios (Córdoba, Alción, 2002), La ópera fantasma y Las linternas flotantes (BsAs, Bajo la luna, 2005 y 2009), Carcaj : Vislumbres (Madrid/México, Vaso Roto, 2014) y Diario ínfimo (Sevilla, La Isla de Siltolá, 2016). En el 2000, se publica su primera Antología poética (Caracas, Pequeña Venecia) y en el 2005, Milenios caen de su vuelo. Poemas 1977-2003 (Tenerife, Colección Atlántica de Poesía). Dos nuevas selecciones de su obra se publican en 2017: El Michaux (tintas) y otros poemas (Puebla, BUAP) y Todo alumbra (Quito, El Ángel). En 2012 se reedita en Madrid Canto errante seguido de Memorial de agravios (Amargord, Colección Transatlántica). En 2017, la editorial Mantis publica la primera edición mexicana de Las linternas flotantes.
La ópera fantasma (Madrid/México, Vaso Roto, 2012) es elegido uno los mejores libros del año por dos prestigiosos periódicos mexicanos. En 2016, Definiciones mayas (1999) resulta elegido por el Suplemento Babelia (El País, Madrid) entre los 100 mejores libros publicados en español en los últimos 25 años.
Libros suyos se publicaron en traducción en Italia, Quebec, Inglaterra, Rumania y, próximamente, en los Estados Unidos. Desde 1998 dirige el sello Ediciones Pen Press (www.edicionespenpress.com). Recibió, entre otras, las becas John Simon Guggenheim (2001) y Civitella Ranieri (2012).

De Las linternas flotantes
(Buenos Aires, Modesto Rimba, 2017)

I

Dormir con los ojos abiertos, bien abiertos
Dormir alerta
Dormir de pie, con la frente apoyada en el vano del día
Residir la noche toda en la pura………presencia de la letra
Aleph………..Beth………..Yod
el rasgo………el trazo-cifra

Residir la noche entera en la vigilia
Residir la noche toda insomne
Residir la vida toda en duermevela

porque sentir es más que ver y más aun es fundirse

Residir la noche en el velo de la noche
Residir la noche toda en el alba
Residir la noche toda en el alba pura y plena
Residir la noche en el umbral de la noche
Residir la noche entera
del otro lado del sueño

Residir la noche en el mar profundo
en la vigilia del mar
Residir la noche toda en lo profundo
y ver la noche toda reflejada en la noche
y el fluir de los peces cortando a pique el cielo
el canto de los peces cortando el cielo
y las lustrosas yemas de las algas cimbreando
…………………punteando
la noche oscura del agua
los mascarones fantasmas de los buques del sueño
los mascarones en el aire azul flotando
……….maridándose con las almas

Residir la noche en el borde de la noche
abajo, donde mora el reflejo verdadero
más allá, donde mora la luna,
no su reflejo
sino su cara de plata verdadera

Tejer la noche con el alba, el alba con el día
el día con el estridor del despertar
las trompetas del día
los metales vibrantes de la orquesta del día

Residir en la llama, en su bóveda azul fría,
en el vibrante azul inofensivo
refugio, templo, iglú en el origen del fuego
estar en el centro y verlo
estar en el centro y hablarle
estar en el centro y no temer
y que no sea temible
sólo belleza pura
oro
y poder verla de frente y verla
y que no sea temible aunque lo sea
SUSPENSIÓN
de todo ,
de todos los sentidos
de lo corpóreo y frágil, vulnerable, mortal, hirsuto
de todos los sentidos
Suspensión del sentido para ver lo pleno
Suspensión del sentido para oír lo pleno
Suspensión del sentido para oler y tocar
gustación de lo pleno
Suspensión del sentido para sentir lo pleno
Suspensión de todos los sentidos para el sentido pleno
Lo múltiple y uno
Lo intraducible
El eco
………perfecto y pleno

Porque hay verdad y hay ecos
Hay verdad y hay sombras
Hay verdad y hay la flagrante arquitectura que la cubre y la oculta y la rodea
y la mina y la cerca y distorsiona
Hay verdad y hay espejos
Hay verdad y hay espejos que la cercan
Hay verdad y hay espejos
que traen del sueño la rama que lo prueba
Y hay verdad y hay espejos
que desdicen
hasta los rosados dedos de la aurora

II.

Hay maldad
……..Residamos al borde de la noche
Hay corrupción y mentira
……..Residamos al borde de la noche
Hay mezquindad, malicia, engaño, alevosía
……..Residamos a la vera del día
Hay pobreza y dolor
……..Residamos a la vera del día

Residamos la noche a la vera de la noche
Residamos la noche en el seno urgente del día

Hay mal, hay fraude, hay sombra
Moremos
……..en el estallido del día
Moremos
……..en el seno de la noche
……..en el fétido seno del mal………..contra el mal

III.

No hay distancia
la distancia es fuego
No hay distancia
la distancia es humo y cenizas
la distancia es espejo
es la tierra que pisas
la distancia es mi rostro en el espejo
tus pasos sobre tus pasos
sus cenizas sobre tus cenizas

No hay distancia
Soy ella
soy la insomne
……..la reencontrada maltratada en el desierto
soy sus ojos
soy su espejo
soy su distancia de mí y de sí misma

No hay distancia, hay ceguera
No hay distancia, hay reencuentro
No hay distancia, hay distintos colores de desiertos
mares……..,,,de distintos colores
hierba……….cielo.……….noche
del color distante del tiempo

No hay distancia, hay colores
hay desiertos

Hay casas y hay escombros
hay casas allanadas y casas demolidas
hay tiendas, hay iglús, hay tepes
hay lofts hay búnkers hay palacios
hay ranchos hay taperas hay ramallah hay veneno hay títeres hay soplones
hay las siete ciudades de oro y el oro de los incas
oro en polvo……oro negro……oro
por aquellos que somos y no somos
oremos
digamos la oración, la palabra que falta
la cifra……..el número……..la clave
residamos la noche en la pura presencia

porque sentir es más que ver y más aun es fundirse

hay que volver
hay que volver atrás
hay que volver atrás hacia delante
hay de desovillar la madeja del tiempo
hay que volver al futuro
hay que volver a la masa azul noche estrellada
donde éramos luz
minúsculas partículas de luz dispersa
en el seno de la noche
hay que volver
hay que desovillar la trama de esta noche
Disolvamos la noche
Respiremos
Un soplo
Insuflemos de luz la noche……de aire
Insuflemos la noche de noche verdadera

No pasarán
No pasará esta noche
No pasará esta noche por el ojo de la aguja
No pasarán
los títeres los embalsamadores los escupidores
escupitajos esquirlas
de podredumbre
No pasarán
roña y sudor
armado
hasta los dientes

fauces
ratas
despojos portadores de despojo
infección portadora de infección

Cuzco.…..,,,,.Tibet……,,,,.Bagdad

Y esto caducará también.
No el mal. No el mal.
Sólo los nombres.

Poesía Argentina / Buenos Aires Poetry