#9 – Lo más leído del 2020
–
Extraído de Mina LOY, The Lost Lunar Baedeker, Selected and Edited by Roger L. Conover, The Noonday Press, Farrar, Strauss and Giroux, NY, 1996. Traducción de Camila Evia para Buenos Aires Poetry, 2019.
–
–
Baedeker Lunar
Un Lucifer de plata
sirve
cocaína en la cornucopia
A algunos sonámbulos
de adolescentes muslos
envueltos
en satíricos paños
Diabólicas hadas persas
en uniformes de criadas
preparan agua de Leteo
para póstumos nuevos ricos
Delirantes avenidas
encendidas
con las almas lumínicas
de protozoos
desde tumbas faraónicas
conducen a los impredecibles
días del juicio final
Odioso oasis
en fósforo arrugado
la luz del cielo de ojos blancos
distrito de luz blanca
de deseos lunares
……………..Carteles eléctricos
“Wing shows on Starway”
“Zodiac carrousel”
Ciclones
de polvo estático
y cenizas girando
cruzaderos
de ciudades alucinógenas
de vidrio estallado
en cráteres evacuados
Un tumulto de sueños
navega en la Necropolis
Desde las orillas
de océanos ovalados
en el oxidado Oriente
Odaliscas de ojos Onyx
y ornitólogos
observan
el vuelo
del obsoleto Eros
Y la “inmortalidad”
se cubre de moho …
el los museos de la luna
“Cíclopes nocturnos”
“Cristalinos concubinos”
Calada con encarnación
la virgen fósil de los cielos
crece y declina
_
Lunar Baedeker
A silver Lucifer
serves
cocaine in cornucopia
To some somnambulists
of adolescent thighs
draped
in satirical draperies
Peris in livery
prepare
Lethe
for posthumous parvenues
Delirious Avenues
lit
with the chandelier souls
of infusoria
from Pharoah’s tombstones
lead
to mercurial doomsdays
Odious oasis
in furrowed phosphorous
the eye-white sky-light
white-light district
of lunar lusts
……………..Stellectric signs
“Wing shows on Starway”
“Zodiac carrousel”
Cyclones
of ecstatic dust
and ashes whirl
crusaders
from hallucinatory citadels
of shattered glass
into evacuate craters
A flock of dreams
browse on Necropolis
From the shores
of oval oceans
in the oxidized Orient
Onyx-eyed Odalisques
and ornithologists
observe
the flight
of Eros obsolete
And “Immortality”
mildews …
in the museums of the moon
“Nocturnal cyclops”
“Crystal concubine”
Pocked with personification
the fossil virgin of the skies
waxes and wanes
–
–
–
Extraído de Mina LOY, The Lost Lunar Baedeker, Selected and Edited by Roger L. Conover, The Noonday Press, Farrar, Strauss and Giroux, NY, 1996. Traducción de Camila Evia para Buenos Aires Poetry, 2019.