Jayanta Mahapatra (1928-2023) fue un poeta, traductor, y editor nacido en Odisha, India. Fue parte de un trío de poetas que sentaron las bases de la poesía inglesa india, que incluía a A. K. Ramanujan y R. Parthasarathy, pero se diferenció de ellos por no ser producto de la escuela de poesía de Bombay. Escribió 27 libros de poesía, de los cuales siete están en oriya y el resto en inglés. Sus volúmenes de poesía incluyen Relationship, Bare Face y Shadow Space.
Un poema de verano
Sobre el suspiro del viento oscuro
los sacerdotes cantan más fuerte que nunca:
se abre la boca de la India.
Los cocodrilos se mueven hacia aguas más profundas.
Las mañanas de muladares encendidos
humean bajo el sol.
La querida esposa
yace en mi cama
durante la larga tarde;
soñando todavía, imperturbable
ante el profundo rugido de las piras funerarias.
A Summer Poem
Over the soughing of the sombre wind
priests chant louder than ever:
the mouth of India opens.
Crocodiles move into deeper waters.
Mornings of heated middens
smoke under the sun.
The good wife
lies in my bed
through the long afternoon;
dreaming still, unexhausted
by the deep roar of funeral pyres.
Un sabor para mañana
En Puri, los cuervos.
La única calle ancha cuelga
como una lengua gigante.
Cinco leprosos sin rostro
se apartan
cuando pasa un sacerdote.
Y al final de la calle
la multitud inunda la puerta del templo:
una enorme flor sagrada
balanceándose en el viento de razones mayores.
Taste for Tomorrow
At Puri, the crows.
The one wide street lolls
out like a giant tongue.
Five faceless lepers
move aside
as a priest passes by.
And at the street’s end
the crowds thronging the temple door:
a huge holy flower
swaying in the wind of greater reasons.
Extraído de The Vintage Book of Contemporary World Poetry (J.D. McClatchy ed.), Vintage Books: Nueva York, 1996, pp. 415-416 | Traducción de Ignacio Oliden | Buenos Aires Poetry 2024
