Contacto

 

Buenos Aires Poetry

BAP es un proyecto editorial independiente, de formación crítica, y una Revista Literaria poesía y crítica literaria.

ISSN: 1853 – 5887 – ISSN PAPEL: 2344-9950 – Indexado a Latindex (folio 23498).

| Correo electrónico | editorial@buenosairespoetry.com


Director: Juan Arabia

(Buenos Aires, 1983), es poeta, traductor y crítico literario. Autor de numerosos libros de poesía, traducción y ensayos, entre sus títulos más recientes se encuentran: Il Nemico dei Thirties (Samuele Editore, Collana Scilla, 2017), Desalojo de la naturaleza (Buenos Aires Poetry, 2018), L´Océan Avare (Al Manar, Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée, 2018) y Hacia Carcassonne (Pre-Textos, 2020). Egresado de la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, ejerce la crítica literaria además en el Suplemento de Cultura del Diario Perfil y en Revista Ñ de Diario Clarín. juan.arabia@buenosairespoetry.com (www.juanarabia.com)

Directora artística: Camila Evia

(San Martin de los Andes, 1987), Egresada de la Facultad de Arquitectura, Diseño y Urbanismo de la Universidad de Buenos Aires. Es poeta y directora artística de la revista Buenos Aires Poetry realizando el diseño editorial además de la edición y la traducción. Sus trabajos en materia visual han sido exhibidos en varios medios de Argentina y América Latina, Estados Unidos (Print Magazine) e Italia. Ridículos (Buenos Aires Poetry, 2019) es su primer libro de poesía.  Actualmente se encuentra traduciendo y editando parte de la obra de la poeta británica Mina Loy a publicarse en 2020. camila.evia@buenosairespoetry.com



Comité Editorial: 

Rodrigo Arriagada-Zubieta

(Viña del Mar, Chile, 1982) es un poeta, crítico literario y académico chileno. Ha cursado estudios de letras en las universidades Adolfo Ibáñez (CL), Del Desarrollo (CL), De Barcelona (ESP) y Complutense (ESP). Como poeta ha publicado Extrañeza (Buenos Aires Poetry, ARG, 2017), Hotel Sitges (Buenos Aires Poetry, ARG, 2018) y Una temporada en la cabeza (Santiago Inédito, CL, 2019). Actualmente vive en Toledo (España), donde finaliza sus estudios doctorales.

Víctor Toledo

(Córdoba, Veracruz, México, 1957) es poeta y ensayista. Estudió Lengua y Literatura Hispánicas en la FFyL de la UNAM, el Doctorado en Filología Rusa en la Universidad Lomonosov de Moscú. Miembro del sistema República de Poetas del ISSSTE; director y coordinador de la Dirección de Literatura y Publicaciones de la Secretaría de Cultura del Estado de Puebla. Becario del CME, 1983; del INBA, 1984; del FOECA-Veracruz; de la SEP, 1989; y del FOECA-Puebla, 1997. Premio Nacional de Poesía Joven Elías Nandino, 1983.

Víctor Rodríguez Núñez

(La Habana, Cuba, 1955) es poeta, periodista, crítico, traductor y catedrático. Ha publicado catorce libros de poesía, casi todos premiados, siendo el más reciente despegue (Premio Internacional de Poesía Fundación Loewe, Madrid: Visor, 2016). Ha traducido poesía tanto del inglés al español (Mark Strand, John Kinsella) como del español al inglés (Ida Vitale, Juan Gelman, José Emilio Pacheco). Doctor en Literaturas Hispánicas por la Universidad de Texas en Austin, es catedrático de esa especialidad en Kenyon College, Estados Unidos.

Jorge Fondebrider

(Buenos Aires, Argentina, 1956) es poeta, traductor y crítico literario, ha publicado los libros de poesía Elegías (1983), Imperio de la luna (1987), Standards (1993), Los últimos tres años (2006) y La extraña trayectoria de la luz. Poemas reunidos 1983-2013 (2016). Es miembro fundador de Diario de Poesía, donde ocupó el cargo de secretario de redacción entre 1986 y 1992. En el 2004 recibió las Palmas Académicas de la República Francesa. En la actualidad dirige el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires.

Víctor Manuel Pinto

(Valencia, Venezuela, 1982) es poeta, editor y profesor universitario. Jefe del Departamento de Literatura de la Dirección de Cultura de la Universidad de Carabobo, donde es director de la revista POESIA. Ha publicado Aldabadas (2005), Mecánica (2006), Aprendiz de la carne (2007), Caravana (2010), Voluntad para no matar (2011), Poemas reunidos 2005 – 2011 (2012), y Quieto (2014). Ha ganado el Certamen Mayor de las Artes y las Letras del CONAC, el Premio Internacional de Poesía Ciudad de Valencia y el Premio Bienal de Poesía Eduardo Sifontes. 

Carlos Llaza

(Lima, Perú, 1983) es poeta y traductor literario.. Graduado de las universidades de Edimburgo y de Oxford. Preseleccionado para el Bridport Poetry Prize (Manchester, Inglaterra, 2012). Autor del libro Brame el fuego (Buenos Aires, 2009) y Naturaleza muerta con langosta (Buenos Aires Poetry, 2018). Además, poemas suyos forman parte de It’s Got a Heartbeat (Edimburgo, 2017), una antología de nueva poesía y narrativa. Actualmente vive en Glasgow, Escocia. 

Wang Yin 王寅

(Shanghái, China, 1962) es un poeta, escritor, periodista y fotógrafo chino. Entre sus obras publicadas destacan Poemas selectos (2005), El arte no es la única manera (2007), Diario de fotógrafo (2012, uno de los “Diez Libros Excelentes del 2012” según SinaBook), la colección Limelight (2015), etc. Por ésta última ha sido galardonado con el I Premio de Poesía Jiangnan y el III Premio de Poesía “Viajero del Este”. Sus poemas han sido traducidos a más de diez idiomas como inglés, francés, alemán, español, noruego, polaco, japonés, coreano y mongol. Cuenta con tres poemarios publicados en francés.

James Byrne

(Buckinghamshire, Gran Bretaña, 1977) es poeta, traductor, editor y profesor universitario. Maestría en Escritura Creativa por la Universidad de Nueva York con la prestigiosa beca Stein. Su primer poemario, Passages of Time (2003), lo ubicó en la vanguardia de la nueva poesía inglesa. A ese libro le siguieron Blood/ Sugar (2009), Everything Broken Up Dances (2015) y White Coins (2015). Fue poeta en Residencia en Clare Hall, University of Cambridge (el primero después de Joseph Brodsky), y en la actualidad enseña poesía en Edge Hill University. Dirige la prestigiosa revista de poesía, The Wolf.

Juan Carlos Abril

Juan Carlos Abril (Los Villares, Jaén, España, 1974) es doctor en literatura española por la Universidad de Granada donde trabaja como profesor. Ha publicado los poemarios Un intruso nos somete (1997), El laberinto azul (2001), Crisis (2007) y En busca de una pausa (2018). También ha traducido a Pasolini, Marinetti, Salgari, etc.  Crítico literario, destacan asimismo los ensayos Lecturas de oro. Un panorama de la poesía española (2014) y El habitante de su palabra. La poesía de José Manuel Caballero Bonald (2018). Dirige la revista Paraíso.

Albeiro Montoya Guiral

(Santa Rosa de Cabal, Colombia, 1986).  Licenciado en Español y Literatura por la Universidad Tecnológica de Pereira y Magíster en Escrituras Creativas de la Universidad Nacional de Colombia en la profundización en Poesía. Es autor de los libros de poemas Una vida en una noche, Monterrey, México, El Canto del Libro Ediciones (2015); Bogotá, Editorial Ataraxia (2016) y de Celebraciones, Casa de Asterión Ediciones, Pereira, Colombia (2018), entre otros. Ejerce, además, la crítica literaria en El Peatón (El Espectador).

_