Pese a lo autorreferencial en su ficción, y pese a que se trata de un autor más conocido por sus novelas y cuentos, Charles Bukowski dedicó gran parte de su vida a la poesía, escribiendo y publicando más de veinte libros en el género desde 1959 hasta el día de su muerte. A diferencia de la atmósfera que prevalecía aún como corolario de la influencia de la Nueva Crítica, y la convergencia posterior de la Escuela de Nueva York (John Ashbery y Frank O’Hara, entre otros), es decir, de una poesía llena de giros, revisión y trabajo; Bukowski planteaba que los poemas “tenían que salir de la misma forma que sale un vómito a la mañana luego de una borrachera”.
¿acabado?
los críticos me tienen ahora
bebiendo champagne y
conduciendo un BMW
y además casado con
con alguien de la alta sociedad
de la Main Line de Filadelfia,
lo que, por supuesto,
me impedirá
escribir mis cosas terrenales
y sórdidas.
y puede que tengan
razón,
podría estar pareciéndome
más a ellos,
y eso es lo más cercano
a la muerte
que se puede estar
Ya veremos.
Pero no me entierren todavía.
No se preocupen si bebo con
Sean Penn.
Solo midan los poemas
a medida que salen del
teclado,
escúchenlos solo a ellos.
Después de esta larga lucha
no tengo intención
de rendirme antes de tiempo.
ni tarde.
ni satisfecho.
finished?
the critics now have me
drinking champagne and
driving a BMW
and also married to a
socialite from
Philadelphia’s Main Line
which of course
is going to prevent me
from writing my earthy
and grubby stuff.
and they might be
right,
I could be getting to be
more like them,
and that’s as close to
death as you can
get.
we’ll see.
but don’t bury me yet.
don’t worry if I drink with
Sean Penn.
just measure the poems
as they come off the
keyboard,
listen only to them.
after this long fight
I have no intention of
quitting short.
or late.
or satisfied.
Extraído de Charles Bukowski, Bone palace ballet : new poems, Publisher New York : Ecco, 2002, p. 265 | Traducción de Juan Arabia | Buenos Aires Poetry 2026

Buenos Aires Poetry es un proyecto editorial independiente, y una revista literaria de poesía y crítica literaria.
Al suscribirte ANUALMENTE sólo por 12 dólares, puedes tener acceso a el archivo de traducciones y textos críticos de poesía, que se renueva semanalmente. Puedes cancelar tu suscripción cuando quieras. Al suscribirte, ayudas a Buenos Aires Poetry a mantenerse relevante e independiente.
> Acceso al archivo digital de la revista
> Newsletters y notificaciones de últimas publicaciones por correo
> Libros & chapbooks digitales
Buenos Aires Poetry is an independent editorial project, and a literary magazine of poetry and literary criticism.
By subscribing YEARLY for only 12 dollars, you can have access to the archive of poetry translations and critical texts, which is renewed weekly. You can cancel your subscription at any time. By subscribing, you help Buenos Aires Poetry to keep relevant and independent.
> Access to the magazine’s digital archive
> Newsletters and latest post notifications by email
> Digital books & chapbooks

