Escocia | Robert Crawford


Robert Crawford nació en Bellshill, Escocia, en 1959. Estudió en las Universidades de Glasgow y Oxford. Sus colecciones de poesía incluyen A Scottish Assembly (1990), Sharawaggi (con W.N. Herbert, 1990), Talkies (1992), Masculinity (1996) y Spirit Machines. Varios de sus libros han recibido premios del Scottish Arts Council y han sido Recomendaciones de la Poetry Book Society. En 1994 fue uno de los 20 poetas seleccionados como New Generation Poets por la Poetry Society.

Escocia

País semiconductor, campo retacado de extensiones íntimas,
tus ciudades son superentramados, heterojuntivas
graficadas desde el aire, tus labrantíos rayados por cultivos
son epitaxis de tweed.

Toda la noche las autopistas portan tu señal, acarreada
hasta Esat Kilbride o Dunfermline. Una luminosidad que emana de las bajas tierras
irradia el amanecer hacia los intersticios de Fife,
aptoeléctrica del heno.

Micronación. Tan pequeña que no es posible olvidarte,
Biblia grabada en un grano de arroz, llave de la alta tecnología,
aprisionada en la tierra, tus Glasgows televisados
se ven en Río. Entre el tablero de circuitos de tus fachadas escalonadas

ser miniaturizada no es estrechez de miras.
Para amarte son necesarios más detalles que el Libro de Kells
—tus bahías, tu fotografía, tu talante democrático
aún sin límites, chip de nación.

Scotland

Semiconductor country, land crammed with intimate expanses,
Your cities are superlattices, heterojunctive
Graphed from the air, your cropmarked farmlands
Are epitaxies of tweed.

All night motorways carry your signal, swept
To East Kilbride or Dunfermline. A brightness off low headlands
Beams-in the dawn to Fife´s intersticesm
Optoelectronics of hay.

Micro-nation. So small you cannot be forgotten,
Bible inscribed on a ricegrain, hi-tech´s key
Locked into the earth, your televised Glasgows
Are broadcast in Rio. Among circuitboard crowsteps

To be miniaturised is not small-minded.
To love you needs more details than the Book of Kells
—Your harbours, your photography, your democratic intellect.
Still boundless, chip of nation.


Extraído de La Generación del Cordero | Antología de la Poesía Actual en las Islas Británicas | Selección, traducción y prólogo de Carlos López Beltrán y Pedro Serrano | Trilce Ediciones | Buenos Aires Poetry, 2019.