Iossif Ventura | Kaddish II

Iossif Ventura es un poeta nacido en 1938 en Canea (Creta). Es el último varón judío sobreviviente nacido en la isla. Dirige la revista de poesía electrónica “Poeticanet” (www.poeticanet.gr & http://www.poeticanet.com). Es miembro de la “Sociedad de Autores Helénicos” y de la “Sociedad Literaria de Parnassos”. Además, participa en el comité de administración de la Sinagoga Etz Hayyim, Chania, Creta. Es miembro del comité internacional del Festival de Poesía “VOIX VIVES de Méditerranée en Méditerranée”, Francia.

En poesía publicó: Liquid Circle, Athens, Gavrilidis, 1997; The Arithmetic of a Reminiscence, Athens, Gavrilidis, 1998; Tanais, Athens, Gavrilidis, 2001; Comments in Black, Athens, Gavrilidis, 2006; Zyklon (Athens, Melani, 2009); The game, Dardanos, 2015; The poems of Petros AlovitosNikas, 2020 & Tanais/Tanais and Zyclon, Nikas, 2020.

Kaddish II

Por encima de los himnos
en el brillo del lenguaje
flota la Nada
flota el Ahora
bienaventurado el que fue despojado
y caminó desnudo
bendecido
el recluta del destino

Que su recuerdo sea para la bendición
y bendito

Kaddish II

Above the hymns
In the shimmering of language
Hovers the Nothing
Hovers the Now
Blessed is he who was stripped naked
And naked walked on
Blessed
The conscript of fate

May his memory be for blessing
And blessed


Extraído de Iossif Ventura, Ταναΐς: Kyklonio & Tanaïs. Two Poem Cycles Commemorating the Holocaust of the Jewish Community of Crete, Red Heifer Press, California, 2015, p. 39 | Traducción de Juan Arabia | Buenos Aires Poetry 2022