Publicado originalmente en Quarterly Review of Literature, IV, No. 2 (1948), 125-26 — luego compilado en los Selected Essays de William Carlos Williams (New Directions)— el siguiente ensayo de William Carlos Williams ofrece un singular y profundo elogio a la poesía de Marianne Moore: «Esto es lo asombroso de un buen escritor, parece hacer que el mundo venga hacia él para rozar las espinas de su arbusto. De modo que al mirar un objeto aparentemente pequeño, uno siente el torbellino de grandes acontecimientos».
Subscribe to get access | Suscríbete para tener acceso
Lee más de este contenido suscribiéndote hoy
Read more of this content when you subscribe today.
Extraído de Marianne Moore : a collection of critical essays, Englewood Cliffs N.J : Prentice-Hall, 1969, pp. 112-113 | Traducción de Juan Arabia | Buenos Aires Poetry 2023
Estados Unidos | Gran Bretaña | España | Italia | Francia | Canadá | Alemania | Japón | Australia | Países Bajos | México

Al suscribirte ANUALMENTE sólo por 12 dólares, puedes tener acceso a el archivo de traducciones y textos críticos de poesía, que se renueva semanalmente. Puedes cancelar tu suscripción cuando quieras. Al suscribirte, ayudas a Buenos Aires Poetry a mantenerse relevante e independiente.
> Acceso al archivo digital de la revista
> Newsletters y notificaciones de últimas publicaciones por correo
Buenos Aires Poetry is an independent editorial project, and a literary magazine of poetry and literary criticism.
By subscribing YEARLY for only 12 dollars, you can have access to the archive of poetry translations and critical texts, which is renewed weekly. You can cancel your subscription at any time. By subscribing, you help Buenos Aires Poetry to keep relevant and independent.
> Access to the magazine’s digital archive
> Newsletters and latest post notifications by email
