Muriel Rukeyser (1913–1980) fue una poeta, ensayista, biógrafa y activista política estadounidense. Durante sus estudios en el Vassar College (1930-1932), contribuyó con poemas a Poetry. Trabajó en el equipo del Student Review entre 1932 y 1933, y más tarde editó The Housatonic, una revista literaria. En 1935, su primer volumen de poemas apareció como Theory of Flight en la serie Yale Younger Poets. Los viajes de Rukeyser durante los siguientes años proporcionaron material para los poemas de Mediterranean (1938), U.S. 1 (1938) y A Turning Wind (1939). En 1942 publicó Willard Gibbs: American Genius, una biografía del matemático y físico del siglo XIX. Este interés por entrelazar la ciencia y la tecnología con la poesía es indicativo de la tendencia que Rukeyser mantuvo durante toda su vida de abordar en su obra temas inesperados y aparentemente incongruentes.
Además de varios volúmenes más de poesía, Rukeyser escribió ensayos y varios libros para niños. También produjo otra biografía, The Traces of Thomas Hariot (1971), y publicó traducciones de Octavio Paz (Selected Poems of Octavio Paz, 1963), Gunnar Ekelöf (Selected Poems of Gunnar Ekelöf, 1967; con Leif Sjöber) y Bertolt Brecht (Uncle Eddie’s Moustache, 1974). Su último volumen de poesía, The Collected Poems, fue publicado en 1978.
A lo largo de su carrera literaria de cinco décadas, Rukeyser fue una figura central tanto en el modernismo estadounidense como en las comunidades políticas de izquierda. Creó nuevas formas de poética documental en poemas extensos como The Book of the Dead (1938), que documenta los detalles del incidente de Hawk’s Nest, un desastre industrial en el que cientos de mineros murieron de silicosis. Además, fue referente para poetas y activistas feministas en las décadas de 1960 y 1970, cuando fue mentora de numerosas poetas más jóvenes, como Alice Walker, Anne Sexton, Sharon Olds y Adrienne Rich.
Kenneth Rexroth dijo que ella era la poeta más grande de su «exacta generación».
Suscríbete para tener acceso | Subscribe to get access
Lee más de este contenido suscribiéndote hoy.
Read more of this content when you subscribe today.
Extraído de Muriel Rukeyser, The life of poetry, Williamsburg Press: Estados Unidos, 1996, pp. 172-177 | Traducción de Ignacio Oliden | Buenos Aires Poetry 2025

Buenos Aires Poetry es un proyecto editorial independiente, y una revista literaria de poesía y crítica literaria.
Al suscribirte ANUALMENTE sólo por 12 dólares, puedes tener acceso a el archivo de traducciones y textos críticos de poesía, que se renueva semanalmente. Puedes cancelar tu suscripción cuando quieras. Al suscribirte, ayudas a Buenos Aires Poetry a mantenerse relevante e independiente.
> Acceso al archivo digital de la revista
> Newsletters y notificaciones de últimas publicaciones por correo
> Libros & chapbooks digitales
Buenos Aires Poetry is an independent editorial project, and a literary magazine of poetry and literary criticism.
By subscribing YEARLY for only 12 dollars, you can have access to the archive of poetry translations and critical texts, which is renewed weekly. You can cancel your subscription at any time. By subscribing, you help Buenos Aires Poetry to keep relevant and independent.
> Access to the magazine’s digital archive
> Newsletters and latest post notifications by email
> Digital books & chapbooks

