Lucian Blaga nació el 9 de mayo de 1895 en Lancrăm, cerca de Alba Iulia. Su padre era un sacerdote ortodoxo, y al estallar la Primera Guerra Mundial, comenzó sus estudios teológicos en Sibiu, donde se graduó en 1917. Publicó su primer artículo filosófico sobre la teoría del tiempo subjetivo de Bergson. De 1917 a 1920, asistió a cursos en la Universidad de Viena, donde estudió filosofía y obtuvo su doctorado.
Al regresar a Transilvania, ya como parte de Rumanía, contribuyó en la prensa rumana siendo editor de las revistas Cultura en Cluj y Banatul en Lugoj. Estuvo casado con Cornelia (de soltera Brediceanu). Tuvieron una hija, Dorli.
En 1926, se involucró en la diplomacia rumana, ocupando puestos sucesivos en las legaciones de Rumanía en Varsovia, Praga, Lisboa, Berna y Viena. Su protector político fue el famoso poeta Octavian Goga, quien fue brevemente primer ministro. Fue elegido miembro titular de la Academia Rumana en 1936. Su discurso de aceptación se tituló Elogiul satului românesc (Elogio de la aldea rumana).
En 1939, se convirtió en profesor de filosofía de la cultura en la Universidad de Cluj, ubicada temporalmente en Sibiu en los años posteriores al Segundo Arbitraje de Viena. Durante su estancia en Sibiu, editó, a partir de 1943, la revista anual Saeculum. Fue destituido de su cátedra universitaria en 1948 por negarse a expresar su apoyo al nuevo régimen comunista y trabajó como bibliotecario para la rama de Cluj del Instituto de Historia de la Academia Rumana. La Universidad de Sibiu lleva hoy su nombre.
Se le prohibió publicar nuevos libros y, hasta 1960, solo se le permitió publicar traducciones. En 1956, fue nominado al Premio Nobel de Literatura, pero el gobierno comunista rumano envió a dos emisarios a Suecia para protestar contra la nominación, debido a que Blaga era considerado un filósofo idealista; sus poemas estuvieron prohibidos hasta 1962. Fue enterrado el día de su cumpleaños, el 9 de mayo, en el cementerio de la aldea de Lancrăm, Rumanía.
Entre las obras dejadas en manuscrito por Lucian Blaga, una de las más significativas es, una antología de poesía popular. Datada en 1954, es el fruto de un largo trabajo de investigación y selección de decenas y decenas de colecciones publicadas, otras en manuscrito, de páginas de periódicos y revistas, y de lo que le comunicaron algunos colegas o estudiantes.
El manuscrito no ofrece ninguna aclaración al respecto, pero el conocedor de la obra tanto filosófica como poética de Blaga puede reconocer fácilmente el amplio perímetro de interés por la creación popular que él demostró, de hecho, a lo largo de toda su actividad. Al pronunciar en junio de 1937, con motivo de su discurso de recepción en la Academia, el elogio de la aldea rumana, aquel que, siguiendo los pasos de Goethe (Blaga también traduciría el Fausto), había buscado el «fenómeno originario», elogiaba ahora la «aldea-idea»: «Cada aldea se siente, en la conciencia colectiva de sus hijos, una especie de centro del mundo, así como ópticamente cada hombre se coloca a sí mismo también en el centro del mundo. Solo así se explican los vastos horizontes de la creación popular en la poesía, en el arte, en la creencia, esa vivencia que participa del todo, la seguridad sin error de la creación, la abundancia de sobreentendidos y de matices, las implicaciones de infinita resonancia y la propia espontaneidad inagotable». Corolario: «La aldea rumana, a pesar de la pobreza y de todas las carencias anidadas en ella por la adversa colaboración de los siglos, se hace merecedora en grado excepcional del epíteto de la autenticidad». Pero al hacer el elogio de la aldea rumana —«creadora y preservadora de la cultura popular, portadora de nuestra matriz estilística»—, Blaga advierte de inmediato que «no se crea que al dar voz a un encantamiento» desearía expresar de forma indirecta «el deseo de mantenernos para siempre en el marco de las realizaciones rurales», para que, en conclusión, la precisión sea aún más amplia y oportuna: «Desearía que este elogio de la aldea rumana no fuera entendido como una exhortación de apego definitivo al folclore ni como una guía incondicional hacia los asuntos rurales».
La argumentación es, al mismo tiempo, el fundamento teórico de un credo artístico de la dimensión de aquel que dio origen a la «columna infinita» de Brâncuși. Blaga es consciente de que desde hace más de ciento cincuenta años nos esforzamos «en una línea siempre ascendente por crear, en una época de trágicas encrucijadas, una cultura rumana mayor». Esta cultura mayor no repite, afirma él, la cultura «menor», «sino que la sublima; no la agranda de forma mecánica y virtuosa, sino que la monumentaliza de acuerdo con formas vivas, acentos, actitudes y horizontes interiores». Porque una cultura mayor no se realiza mediante la imitación programática de la cultura menor: «No mediante la imitación a cualquier precio de las creaciones populares daremos el salto tantas veces intentado hacia una cultura mayor. Al acercarnos a la cultura popular debemos inspirarnos más en su impulso estilístico interior, vivo y activo, que en sus personificaciones como tales».
Suscríbete para tener acceso | Subscribe to get access
Lee más de este contenido suscribiéndote hoy.
Read more of this content when you subscribe today.

Buenos Aires Poetry es un proyecto editorial independiente, y una revista literaria de poesía y crítica literaria.
Al suscribirte ANUALMENTE sólo por 12 dólares, puedes tener acceso a el archivo de traducciones y textos críticos de poesía, que se renueva semanalmente. Puedes cancelar tu suscripción cuando quieras. Al suscribirte, ayudas a Buenos Aires Poetry a mantenerse relevante e independiente.
> Acceso al archivo digital de la revista
> Newsletters y notificaciones de últimas publicaciones por correo
> Libros & chapbooks digitales
Buenos Aires Poetry is an independent editorial project, and a literary magazine of poetry and literary criticism.
By subscribing YEARLY for only 12 dollars, you can have access to the archive of poetry translations and critical texts, which is renewed weekly. You can cancel your subscription at any time. By subscribing, you help Buenos Aires Poetry to keep relevant and independent.
> Access to the magazine’s digital archive
> Newsletters and latest post notifications by email
> Digital books & chapbooks

