Retrato Académico | Paul VERLAINE

Escrito hacia 1896 (mismo año de su muerte), de su libro Invectives, este poema de Paul Verlaine —junto a otros, como “Literatura” o “Para Moreas”— representa sus últimos miserables y tristes años de vida en París.

Retrato Académico

Flores de pedantería y maldad,
oliendo a lucro y servilismo,
criaderos de hipocresía.

Este individuo hace poesía
(la expele con un nombre pomposo
como dice Molière refiriéndose a un patán).

Durante el imperio estaba en primera fila
pero con otro aspecto, puesto que el buen apóstol
se daba los aires de republicano:

Desde entonces se volvióse la chaqueta
y está hecho un oportunista.

Pero mejor, paremos de contar
hechos que Vadius y Tristolín quisieran para ellos.

Y para terminar, es un perro tendido con aspecto de lobo.

Portrait  Académique

Fleur de cuistrerie et de méchanceté
Au parfum de lucre et de servilité,
Et poussée en plein terrain d’hypocrisie,

Cet individu fait de la poésie
(Qu’il émet d’ailleurs sous un faux nom « pompeux »,
Comme dit Molière à propos d’un fossé bourbeux*).

Sous l’Empire il émargea tout comme un autre,
Mais en catimini, car le bon apôtre
Se donnait des airs de farouche républicain :

Depuis il a retourné son casaquin
Et le voici plus et moins qu’opportuniste.

Mais de ses hauts faits j’arrête ici la liste
Dont Vadius et Trissotin seraient jaloux.

Pour conclure, un chien couchant aux airs de loups.

 

Extraído de Paul Verlaine, Obras completas en prosa y verso. Compilación y prólogo de Armando Bazán, Buenos Aires, Claridad, 1944 | Imagen: Eugène Carrière, French, 1849-1906 | Buenos Aires Poetry, 2020.