Frío – de Luigi Finucci

Luigi Finucci (1984 – Fermo, Italia). En 2013 publicó una colección de poemas El último hombre, publicado por la editorial Editorial Giaconi Recanati. En 2014 fue el poeta en residencia del festival “Armonías de la noche”, junto con Eugenio de Signoribus, en los lugares con más encanto de la región Marche. En 2016 se publicó por ediciones Eretica el poemario Las primeras veces no había cansancio.
En la actualidad colabora con Bibbia d’Asfalto: Poesia Urbana e Autostradale, revista de poesía contemporánea.

Frío


Sopla bajo la puerta, ¿qué cosa?
Fantasmas o vientos del norte
no importa, sin duda eso
puede esperar.

Sopla y se frota las manos
mientras el perro mea, y el calor
agujerea la nieve: intenta regresar
sobre sus propios pasos para no arruinar
el tapete blanco.

Y finalmente la calle, donde la barba
se acomoda sobre la acera; no hay
nadie que recuerde
la injusticia de morir de frío. ¡No!
Claramente, mirar las chimeneas mientras uno muere,
debería estar prohibido.

Freddo

Soffia sotto l’uscio, cosa?
Fantasmi o i venti del nord
non importa, di certo là fuori
può aspettare.

Soffia e sfrega le mani
mentre il cane piscia, e il caldo
buca la neve: e cerca di tornare
sui propri passi per non rovinare
il tappeto bianco.

E infine la strada, dove la barba
s’adagia sul marciapiede; non v’è
qualcuno che si ricordi
l’ingiustizia di morire di freddo. No!
Chiaramente, guardare i camini mentre si muore,
dovrebbe essere vietato.

Traducción de Antonio Nazzaro.