Spirituals | Langston Hughes

James Langston Hughes (Joplin, 1902 – Nueva York, 1967) fue uno de los mayores exponentes de la Harlem Renaissance de los años veinte y también, más tarde, el principal representante de la cultura afro-americana. A través de sus escritos y de sus intervenciones públicas tuvo como principal objetivo el progreso social y civil de la población de color de Estados Unidos.
Su poesía desprecia las formas clásicas, empleando los ritmos populares negros, como aparece en sus libros The Weary Blues (1926), Fine Clothes to the Jew (1927), The Negro Mother and Other Dramatic Recitations (1931) Dear Lovely Death (1931), The Dream Keeper and Other Poems (1932), Scottsboro Limited: Four Poems and a Play (1932) y Shakespeare in Harlem (1942).

SPIRITUALS

Rocas y las firmes raíces de árboles.
Los ejes crecientes de las montañas.
Algo fuerte en qué poner mis manos.

Canta ¡oh Señor Cristo!
El canto es una cosa fuerte.
Escuché a mi madre cantando
cuando la vida le dolía:

¡Voy a ir en mi carruaje algún día!

Las ramas se levantan
desde las firmes raíces de árboles.
Las montañas se levantan
desde la sólida falda de tierra.
Las olas se levantan
desde el peso muerto de mar.

Canta ¡oh madre negra!
El canto es una cosa fuerte.

SPIRITUALS

Rocks and the firm roots of trees.
The rising shafts of mountains.
Something strong to put my hands on.

Sing, O Lord Jesus!
Song is a strong thing.
I heard my mother singing
When life hurt her:

Gonna ride in my chariot some day!

The branches rise
From the firm roots of trees.
The mountains rise
From the solid lap of earth.
The waves rise
From the dead weight of sea.

Sing, O black mother!
Song is a strong thing.


Extraídos de Langston Hughes, Selected poems of Langston Hughes, 1990, Vintage Books: Nueva York | Traducción Ignacio Oliden | Buenos Aires Poetry 2022