La variedad de conquista | Hart Crane

El poeta norteamericano Hart Crane (1899-1932) difícilmente pueda ser comparado con algún otro poeta estadounidense. Al igual que Rimbaud, superó a todos los extraordinarios poetas desde una edad muy temprana. De un suicidio mitológico (a los 32 años saltó por la borda del vapor Orizaba cuando navegaba el Golfo de México), acaso su obra encierra nuevos misterios y profecías. El siguiente poema fue escrito el mismo año de su muerte (abril de 1932).

La variedad de conquista

He visto mi fantasma destrozado
mi cuerpo bendecido
y el Edén
raspado del pecho de mi madre
cuando la acusación fue pronunciada
el amor quedó desposeído
y el sello quebrado . . . . .

The Conquer Variety

I have seen my ghost broken
My body blessed
And Eden
Scraped from my mother’s breast
When the charge was spoken
Love dispossessed
And the seal broken . . . . .


Extraído de Hart Crane, Complete Poems of Hart Crane, Publisher New York : Liveright, 2000, p. 226 | Traducción de Juan Arabia | Buenos Aires Poetry 2022



HART CRANE (Cutty Sark)

Estados Unidos | Gran Bretaña | España | Italia | Francia | Canadá | Alemania | Japón | Australia Países Bajos | México