AL PRINCIPIO – de Claudio Willer

Los poemas de Claudio Willer que aquí presentamos traducidos al castellano recuperan, con el ardor que es tan caro al poeta santificado bajo las luces de São Paulo –“con su sordo murmullo de infinitas fuentes”–, las palabras (o recortes de palabras) que, sin lugar a duda, provocan lo que el mismo ha llamado rupturas incandescentes: “hölderlinnietzschesenghorcézaireoctaviopazpivamachadoalberticernudajarryeliotstephangeorgerimbaud […] deslizándose por los cantos de la habitación […] reflejaban en el techo del departamento”. Al lado de los inseparables “Piva, Maninha, Bicelli, Décio, Rodrigo y tantos otros”, construyeron la década de 1960. Con sus “exploraciones por los alrededores de la ciudad o por regiones del cuerpo” alumbraron descubiertas; reconstruyeron los “frágiles escenarios”. Traspasaron los años de plomo –1960 y 1970– llevando consigo un “rastro de biografías entrelazadas” capaz de subvertirlos con la rigurosidad de lo verdadero. Es esta la condición: que “dos poemas entrelazados” dejen sus marcas “en las madrugadas de sudor cómplice estampado en las sábanas”. Sí, para leer un poema de Willer “es preciso desnudarnos totalmente”, y ser conscientes de que “todo poema es participante el coito también es participante [y que] la paranoia es sagrada”.

Thiago Pimentel

2
AL PRINCIPIO

Esta es la utilidad de la memoria: liberación
T. S. Eliot

Si es para reconstruir el tiempo
………..y describir las cosas
……..entonces
……………..vamos a reconstruir el tiempo y contar las cosas
los poetas que leí
………..si quieren saber

fernandopessoapierrereverdysaintjohnperserobertdesnosviniciusginsbergcorsoferlinghettibretonpauléluardmallarméartaudrilkerousselpongepoundcarlosdrummondoswaldmariomichauxlautréamontnerudanovalisblakebenjaminpéretkleisthölderlinnietzschesenghorcézaireoctaviopazpivamachadoalberticernudajarryeliotstephangeorgerimbaudcummingscabraltzaracrevelmuriloapollinairesoupaulttraklbennbaudelaire

puñetazos en la mente con más fuerza
……………aguijones en el cerebro
………………..la basura de la memoria ardiendo en llamas
las imágenes poéticas se liberan en habitaciones de hotel
como la historia de Raymond Roussel
……….viajando por el Índico sin salir del camarote del navío
…………..pinchando neumáticos en Persia y creyendo elegante
……….el texto se torna realidad
…………y converge en la dirección de mis pasos
….amores imprevistos en lugares extraños pero verdaderos
y habitaciones de hoteles de ciudades que desconozco
……..en las que no me hallo
……………..dislocado en el espacio pero frente a frente conmigo mismo
…………………caminando por paisajes interiores
……..el pensamiento empujando las imágenes hacia delante
……………………como una avalancha
………………………..un vómito
.…………………………..un espasmo
…………………………………una convulsión
……………………………………un orgasmo
entonces estaba yo borracho e intoxicado de García Lorca
habíaleídoreleídotrasleído Poeta en Nueva YorkDiván del Tamarit
OdasLlanto por Ignacio Sánchez Mejías¹Bodas de SangreBernarda Alba
……………vivía santificado
…………………..escribía aberraciones y enormidades
………………………las palabras se disolvían en éter
…………………..las fascinantes plantas carnívoras
…………………..abriéndose palpitantes de vida
…………………..y el vegetal ocupándose de todo
nosotros construimos la década del 60:
………….una ruptura incandescente
……………..y a partir de ahí todo empezó a chorrear
…………………y aún era oscuro, pre-histórico y larval
………………………la palabra iluminaba la realidad
…………………………….deslizándose por los cantos de la habitación
la escena se repite y es siempre lo mismo:
en 1965 yo pensaba en suicidarme
……..acodado sobre la noche helada
………..escribía sin parar e invocaba fantasmas
los amigos: Piva Maninha Bicelli Décio Rodrigo y tantos otros
…………….llamar……invocar……nombrar……Chamán
………………..las luces de São Paulo
………………..se reflejaban en el techo del departamento
………………..formando estrías lechosas
………………..rojo de los crepúsculos y violáceo de los neones
………………………..tiempo vitrificado
………………………..en el que no importaba la hora
………………………..atardecer…………medio de la noche…………madrugada
….se despertaba para algún ritual nuevo
…………exploraciones por los alrededores de la ciudad
……………..o por regiones del cuerpo
……..conjuraciones y poses:
………….nuestros cuerpos se iluminaban de dentro hacia fuera
………….a cada movimiento
………….frotándose lenta y pausadamente
arak marihuana pernod opio, resguardos de la visión
una década de departamentos traslúcidos y licuefactos
sonidos de harpa flauta saxófono siempre invadiendo el aire denso
tiros por la ventana
motociclistas recortados contra el atardecer
una velocidad particular
….y fue solo esto
…….así fue cómo todo comenzó
………..y nunca más paró
……..remolinos de la mente
….si quieren saber
………todo poema es participante
………..el coito también es participante
……………la paranoia es sagrada
….temblor en las manos……………………tics nerviosos
recolocar todo en su lugar
otra vez
…………………………pensar

¹ Ignacio Sanches Mejía (sic en el original).

Traducción y presentación de ©Thiago Pimentel, 2016.

 

16325581_10158293797765372_1677089081_o