Incidente | Countee Cullen

Countee Cullen (1903-1946) fue una de las voces más representativas del Renacimiento de HarlemCullen ingresó a la Universidad de Nueva York después de la secundaria. Casi al mismo tiempo, sus poemas se publicaron en The Crisis, bajo la dirección de W. E. B. Du Bois, y Opportunity, una revista de la National Urban League. Poco después fue publicado en Harper’sCentury Magazine y Poetry. Ganó varios premios por su poema «Ballad of the Brown Girl» y se graduó en la Universidad de Nueva York en 1925. Ese mismo año publicó su primer volumen de versos, Color (Harper & Bros., 1925), y fue admitido a la Universidad de Harvard, donde completó una maestría en inglés. Cullen continuó publicando varias colecciones de poesía más, incluidas On These I Stand: An Anthology of the Best Poems of Countee Cullen (Harper & Bros., 1947), The Black Christ and Other Poems (GP Putnam’s Sons, 1929) y Copper. Sol (Harper & Bros., 1927).

INCIDENTE
(para Eric Walrond)

Una vez en la vieja Baltimore,
….con la cabeza y el corazón llenos de gozo,
vi a un baltimoreano
….mirándome fijo.

Yo tenía ocho y era muy chico,
….y él no era mucho más grande,
así que sonreí, pero él sacó
….su lengua, y me llamó, “Negro”.

Vi todo Baltimore,
….desde mayo hasta diciembre;
de todo lo que me pasó ahí
….eso es lo que recuerdo.

INCIDENT
(For Eric Walrond)

Once riding in old Baltimore,
….Heart-filled, head-filled with glee,
I saw a Baltimorean
….Keep looking straight at me.

Now I was eight and very small,
….And he was no whit bigger,
And so I smiled, but he poked out
….His tongue, and called me, “Nigger.”

I saw the whole of Baltimore
….From May until December;
Of all the things that happened there
….That’s all that I remember.


Extraído de On these I stand; an anthology of the best poems of Countee Cullen, 1947, Nueva York: Harper & Bros., p. 9 | Traducción de Ignacio Oliden | Buenos Aires Poetry 2022