Sordello/ Libro III. (Selección: 850-911) | Robert Browning

ROBERT BROWNING NACIÓ EL 7 DE MAYO DE 1812 EN LONDRES Y MURIÓ EN VIENA HACIA 1896. PERTENECIENTE A UNA FAMILIA ACOMODADA, TRAS UN INTENTO FALLIDO EN EL CAMPO DEL TEATRO INICIÓ SU PRODUCCIÓN POÉTICA CON PAULINE: A FRAGMENT OF A CONFESSION (1833), OBRA EN LA QUE SE SE APRECIABA LA INFLUENCIA DE BYRON Y SHELLEY. A CONTINUACIÓN COMPUSO PARACELSUS (1935) Y SORDELLO (1840), POEMAS CON LOS QUE SE FUE APARTANDO DE LAS TENDENCIAS ROMÁNTICAS GRACIAS, SOBRE TODO, AL BRILLANTE EMPLEO DEL MONÓLOGO DRAMÁTICO EN BOCA DE DIFERENTES PERSONAJES. DRAMATIC LYRIC (1842) Y DRAMATIC ROMANCES (1845) APLICABAN EL MISMO PROCEDIMIENTO A POEMAS MÁS REDUCIDOS, QUE MOSTRABAN UN HÁBIL MANEJO DEL RITMO.

Sordello/
Libro III. (Selección: 850-911)

Morimos: lo que significa que todo ha sido eliminado
Desmontado, rueda a rueda, este juego complejo,
De reestablecerse en otro lugar, comienza un trabajo,
Por cierto, pero con un clima más claro
Que el sombrío hospedaje de nuestro tiempo de construcción,
Es más, lo admito, es necesario olvidar cómo se hace–
Todo eso debe, incluso, divertirnos por un rato:
Y, mientras te marchas, ¡ruega que no esté ocupado
Cortando acero o aplastando bronce,
Mientras acampo en una costa virgen
Bajo un grupo de estrellas nuevas, antes de entregarte
Las ruedas que quiero hacer!
,,,Tan ocupados estamos, entonces: hasta ahora,
En este instante, y con un rato angustioso por venir,
Nuestra propia función –ni ciega ni tonta,
Y previendo algo del estado del hombre, –fue
Para nuestro mal, decir que ellos lo han visto así;
Para nuestro bien, fue lo que vieron; el mejor
Imparte el don de velar por el resto:
“Para que pueda ver”, dice uno, “alrededor,
“Y no hay ningún rostro, pero puedo leer en profundidad
“Sus revelaciones; esto significa esperanza, que –temor,
“Y por un discurso, una acción como prueba, ¡mira aquí!
“ ‘Inclínate, otros son los hilos de la flor,
“ ‘donde las nueces forman un arco, ¡te cegarán!
“ ‘¿No te lo dije? Ella cierra ambos ojos esta vez,
“ ‘¡tan fuerte que los avellanos se encuentran”
“ ‘Así, encarcelado en el Piombi, repito
“ ‘Los eventos ocasionados sin rumbo definido, una y otra vez,
“ ‘Poniéndome entre yo y la locura para siempre
“ ‘¡Tu dulce forma, Zanze! Por lo tanto, ¡inclínate!’
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,“ ‘¡Esa es la verdad!’
“(Declara tú) ‘¡el joven encarcelado diría eso!’
,,,,,,,,,,,,,,,,“¿Joven? ¿Plara, el bardo? Toma nota
“De que Plara pasó su juventud en un pueblo sombrío
“Cuyas calles feas y angostas se apiñaban cerca
“De la catedral para protegerse, nunca fuera
“De la negra sombra de su campanario y del fragor de sus campanas.
“Cuanto más brillaba el suburbio, –más fea
“Y absoluta era la condena de la sombra
“A cualquier posibilidad de regocijo, –algún techo,
“Más alto que ellos, permitía al resto percibirlo,–
“Ante la única risa permitida (sospechoso
“Quien pudiera, hecho para la risa que avanza por
,,,las mejillas
“¡Repulsivo brillo!) cuando el sol detuvo ambos anuncios
“Del resquebrajado campanario como una cuña ardiente,
“Hundiéndose después, una enorme llama en el borde del engranaje,
“Dejando restos de cristales grises de la torreta
“Horroroso durante unos minutos. Sin temor a la lluvia–
“¡El ministro preocupado por eso! montones de polvo
“Por doquier. Esta ciudad, en la que el ministro confía
“Sostuvo Plara; para la que, sus moradores, pidieron granizo
“En doce sonetos. El valle cubierto de rocío de Tempe.”
,,,“ ‘¡Convoca al pueblo, al monasterio y a los callejeros!”
,,,“Como en todos los triunfos jubilosos, la tristeza significa derrota:
“vence la lujuria y es feliz, el Amor ha sido vencido
“y está triste : pero Lucio está triste. Antes dije,
“El Amor es triste, no Lucio ; aquel que ama puede ser
“Tan feliz que su amor debe abandonar la esperanza, mientras que
“Desconsolado ese deseo lujurioso se desata:
“Ese es el estado de ánimo del que hablo, qué matiz
“Lo condiciona, sino el aburrimiento, –o la alegría,
“O la melancolía, así en la tierra como en el cielo.”
“ ‘¡Ay, ese es el meollo de la variación!’

.

Sordello
Book III (Excerpt: 850-911)

We die: which means to say, the whole’s removed,
Dismounted wheel by wheel, this complex gin,
To be set up anew elsewhere, begin
A task indeed, but with a clearer clime
Than the murk lodgment of our building time,
And then, I grant you, it behoves forget
How ‘tis done –all that must amuse us yet
So long : and, while you turn upon your heel,
Pray that I be not busy slitting steel
Or shredding brass, camped on some virgin shore
Under a cluster of fresh stars, before
I name a tithe o’ the wheels I trust to do !
,,,So occupied, then, are we : hitherto,
At present, and a weary while to come.
The office of ourselves, –nor blind nor dumb,
And seeing somewhat of man’s state, -has been,
For the worst of us, to say they so have seen ;
For the better, what it was they saw ; the best
Impart the gift of seeing to the rest :
“So that I glance,” says such an one, “around,
“And there’s no face but I can read profound
“Disclosures in; this stands for hope, that –fear,
“And for a speech, a deed in proof, look here!
“ ‘Stoop, else the strings of blossom, where the nuts
“ ‘O’erarch, will blind thee! Said I not? She shuts
“ ‘Both eyes this time, so close the hazels meet!
“ ‘Thus, prisoned in the Piombi, I repeat
“ ‘Events one rove occasiones, o’ver and o’ver,
“ ‘Putting ‘twixt me and madness evermore
“ ‘Thy sweet shape, Zanze! Therefore stoop!’
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,“ ‘That’s truth!
“ (Adjudge you) ‘the incarcerated youth
“ ‘Would say, that!
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,“Youth? Plara the bard? Set down
“That Plara spent his youth in a grim town
“Whose cramped ill-featured streets huddled about
“The minster for protection, never out
“Of its black belfry’s shade and its bells’ roar.
“The brighter shone the suburb, –all the more
“Ugly and absolute that shade’s reproof
“Of any chance escape of joy, –some roof,
“Taller than they, allowed the rest detect,–
“Before the sole permitted laugh (suspect
“Who could, ‘twas meant for laughter, that ploughed
,,,cheek’s
“Repulsive gleam!) when the sun stopped both peaks
“Of the cleft belfry like a fiery wedge,
“Then sank, a huge flame on its socket edge,
“With leavings on the grey glass oriel-pane
“Ghastly some minutes more. No fear of rain–
“The minster minded that ! in heaps the dust
“Lay everywhere. This town, the minster’s trust,
“Held Plara ; who, its denizen, bade hail
“In twice twelve sonnets, Tempe’s dewy vale.”
,,,“ ‘Exact the town, the minster and the street!’”
,,,“As all mirth triumphs, sadness means defeat :
“Lust triumphs and is gay, Love’s triumphed o’er
“And sad : but Lucio’s sad. I said before,
“Love’s sad, not Lucio ; one who loves may be
“As gay his love has leave to hope, as he
“downcast that lusts’ desire escapes the springe :
“Tis of the mood itself I speak—, what tinge
“Determines it, else colourless, or mirth,
“Or melancholy, as from heaven or earth.”
,,,“ ‘Ay, that’s the variation’s gist!’


Extraído de Robert BROWNING, Sordello, editado por Rev. Arthur J. Whyte, M. A., J. M. Dent & Sons, Ltd. London and Toronto, 1913, New York: E.P. Dutton & CO.
Versión ©Silvia Camerotto