El Lirio | William Blake

Extraído de William BLAKESongs of Innocence and of Experience, 1794 | Traducción de Juan Arabia | Buenos Aires Poetry, 2020.

El Lirio

La modesta rosa pone delante una espina;
la humilde oveja un cuerno amenazador;
mientras que el blanco Lirio en el amor se deleita,
ni una espina ni un cuerno manchan su radiante belleza.

The Lylly

The modest Rose puts forth a thorn;
The humble Sheep, a threatning horn;
While the Lilly white shall in Love delight,
Nor a thorn nor a threat stain her beauty bright.