Salutación – Ezra Pound

Según Ruthven, “alejado de la propiedad privada, el pescador disfruta de una paz interior, negada por la burguesía. Salutation se inspira en el primitivismo convencional de la literatura pastoril” (K. K. RUTHVEN, A Guide to Ezra Pound´s Personae, University of California Press, California, 1969, p. 209).

 

SALUTACIÓN

Oh, generación absolutamente presumida
…………………completamente fastidiada,
Vi a los pescadores hacer un picnic bajo el sol,
Los vi con sus familias desaliñadas,
Vi sus sonrisas y todos sus dientes
…………………y escuché sus torpes carcajadas.
Y soy más feliz que ustedes,
Y ellos eran más felices que yo;
Y los peces nadan en el lago
…………………y ni siquiera tienen ropa.

SALUTATION

O generation of the thoroughly smug
…………………and thoroughly uncomfortable,
I have seen fishermen picnicking in the sun,
I have seen them with untidy families,
I have seen their smiles full of teeth
…………………and heard ungainly laughter.
And I am happier than you are,
And they were happier than I am;
And the fish swim in the lake
…………………and do not even own clothing.

Extraído de Lustra / Ezra Pound. – 1a edición bilingüe – Ciudad Autónoma de Buenos Aires : Buenos Aires Poetry, 2016. 170 p. ; 17 x 21 cm. Traducción de: Juan Arabia. ISBN 978-987-46233-1-7