Yo les daré por la boca y por el culo… | Catulo

Escrito en endecasílabos y como respuesta a las críticas de Furio y Aurelio que consideraban su poesía muy blanda, este poema fue considerado tan obsceno que la traducción al inglés no se publicó hasta el siglo XX y su primera línea – Pedicabo ego vos et irrumabo – fue una de las más polémicas en la historia de la poesía.
En vida, Catulo (Verona, actual Italia, h. 87 a.C. — Roma, h. 54 a.C.) fue un poeta de poetas¹, dirigiéndose a sus compañeros artesanos (docti o poetas académicos), especialmente a su amigo Licinius Calvus, quien a menudo es conmemorado póstumamente junto con él.
La escuela fue criticada por Cicerón y por Horacio, que nombra a Calvus y Catulo. En la medida en que Catulo compartió tales concepciones de lo que podría llamarse erudición poética, debe ser numerado en compañía de Gerard Manley Hopkins, T.S. Eliot y Ezra Pound y los románticos.

¹ Encyclopædia Britannica, Inc.

Carmen XVI

Yo les daré por la boca y por el culo,
maricón Aurelio y sodomita Furio,
que consideraron, por la delicadeza
de mis versos, que soy impúdico.
Es adecuado que un poeta devoto sea
en sí mismo moral, pero de ningún modo
es necesario que lo sean sus versos;
que, de hecho, sólo tienen sal y encanto
si son delicados y desvergonzados,
y pueden provocar una picazón
no digo ya en los muchachos,
sino en los peludos viejos
que no pueden mover sus grasas,
Ustedes, que por haber leído
lo de los muchos miles de besos
¿me consideran un maricón?
Yo les daré por la boca y por el culo.

Carmen XVI

Pedicabo ego vos et irrumabo,
Aureli pathice et cinaede Furi,
qui me ex versiculis meis putastis,
quod sunt molliculi, parum pudicum.
Nam castum esse decet pium poetam
ipsum, versiculos nihil necesse est;
qui tum denique habent salem ac leporem,
si sunt molliculi ac parum pudici,
et quod pruriat incitare possunt,
non dico pueris, sed his pilosis
qui duros nequeunt movere lumbos.
Vos, quod milia multa basiorum
legistis, male me marem putatis?
Pedicabo ego vos et irrumabo.

Traducción de Juan Arabia & Rodrigo Arriagada Zubieta | Buenos Aires Poetry, 2020.