Hombres hechos de palabras – de Wallace Stevens

Wallace Stevens nació en Reading, Pennsylvania, el 2 de octubre de 1879. Tal como muchos críticos han señalado, entre ellos el norteamericano J. Hillis Miller, la continuidad de la poesía de Stevens yace en que se centra continuamente en la interacción de la mente y mundo o, en términos de Stevens, “imaginación” y “realidad”. “La poesía”, dice Stevens categóricamente, “es la declaración de una relación entre un hombre y el mundo”. Entre estos dos polos de una sumisión de la mente a la autoridad de la realidad, por un lado, y una afirmación del poder de la mente sobre la naturaleza, por otro lado, la poesía de Stevens fluctúa, ahora afirmando el dominio de un polo, ahora del otro, siendo incapaz finalmente de adjudicar la contienda o el antagonismo entre los dos.

Hombres hechos de palabras

¿Qué seríamos sin el mito sexual,
la ensoñación humana o el poema de la muerte?

Castratos de infatuaciones lunares –la vida consiste
de  proposiciones sobre la vida. La humana

ensoñación es una soledad en la que
componemos estas proposiciones, desgarradas por los sueños,

por las terribles maldiciones de las derrotas
y por el temor de que las derrotas y los sueños sean uno.

Toda la raza es un poeta que escribe
las excéntricas proposiciones de su destino.

Men Made Out of Words

What should we be without the sexual myth,
The human reverie or poem of death?

Castratos of moon-mash—Life consists
Of propositions about life. The human

Reverie is a solitude in which
We compose these propositions, torn by dreams,

By the terrible incantations of defeats
And by the fear that defeats and dreams are one.

The whole race is a poet that writes down
The eccentric propositions of its fate.

Wallace Stevens, Reading, 1879- Hartford, 1955
Versión ©Silvia Camerotto
En Wallace Stevens, Selected Poems, Faber & Faber, Londres, 1978