A Robert Frost | Gwendolyn Brooks

Gwendolyn Brooks (1917–2000) es una de las poetas más respetadas, influyentes y ampliamente leídas de la poesía estadounidense del siglo XX. Fue una poeta muy honrada, incluso en vida, con la distinción de ser la primera autora negra en ganar el Premio Pulitzer. También fue consultora de poesía de la Biblioteca del Congreso, la primera mujer negra en ocupar ese puesto, y poeta laureada del estado de Illinois. Muchas de las obras de Brooks muestran una conciencia política, especialmente las de la década de 1960 y posteriores, y varios de sus poemas reflejan el activismo por los derechos civiles de ese período. Su cuerpo de trabajo le dio, según el crítico George E. Kent, “una posición única en las letras estadounidenses. No solo ha combinado un fuerte compromiso con la identidad racial y la igualdad con un dominio de las técnicas poéticas, sino que también ha logrado cerrar la brecha entre los poetas académicos de su generación en la década de 1940 y los jóvenes escritores negros militantes de la década de 1960”.
Robert Stepto¹, que ha abierto y polemizado respecto al canon del Renacimiento de Harlem, decía sobre Brook: “El canon parece incluir a varios hombres, principalmente Claude McKay, Countee Cullen, Jean Toomer y Langston Hughes, y una mujer, Zora Neale Hurston. No obstante, tan pronto como nos centramos en autores que estén escribiendo, el canon se ensancha, no por razones arbitrarias, sino porque más autores y más textos amplían nuestro conocimiento. He defendido la inclusión de Dunbar, Johnson y Brown, así como la de Margaret Walker temprana, Richard Wright y Gwendolyn Brooks. Aunque pueda parecer que estos escritores pertenecen a otros periodos, fueron de hecho presencias fuertes en la época de entreguerras: en algunos casos sus escritores inspiran logros literarios de importancia (…). Quizá sea controvertido incluir a Walker en su primera etapa y a Brooks entre las principales escritoras de la época y excluir a Jassie Fauset, Nella Larsen, Georgia Douglas Johnson y otras. Pero cuando uno examina aquellas escritoras que exploran el juego entre formas ‘recibidas’ e ‘indígenas’, Walker, Brooks y Hurston surgen como las principales escritoras del periodo». Dudley Randall, por otro lado, incluyó el nombre de Brooks en la sección de «Post-Renaissance» (The Black Poets, Dudley Randall (Editor), Bantam Books, NY, 1985).

¹ Emory Elliot (Ed.), Historia de la literatura norteamericana, Madrid, Cátedra, 2001, p. 726.

A Robert Frost

Hay un pequeño relámpago en sus ojos.
Hierro en la boca.
Sus cejas no suben ni bajan demasiado.

Él es espléndido. Como un lugar para estar de pie.

Algo resplandeciente en la sangre común.
Algo especial dentro.

Of Robert Frost

There is a little lightning in his eyes.
Iron at the mouth.
His brows ride neither too far up nor down.

He is splendid. With a place to stand.

Some glowing in the common blood.
Some specialness within.


Extraído de Gwendolyn Brooks, “Of Robert Frost” from Selected Poems, Harper & Row, 1963 | Traducción y notas de Juan Arabia | Buenos Aires Poetry 2022 | Imagen: Gwendolyn Brooks at her typewriter | Getty Images.


Colección ABRACADABRA PaperbackColección de Poesía y Traducción de autores clásicos y modernos, como Arthur Rimbaud, Ezra Pound, Mina Loy, Guido Cavalcanti, Dan Fante y de Antologías como “Thirties Poets” (Auden, MacNeice, Spender y Day-Lewis) y Poesía Beat, entre otros.

ESTADOS UNIDOS

ESPAÑA

INGLATERRA

FRANCIA

ITALIA

ALEMANIA

JAPÓN

CANADÁ