Adalber Salas Hernández
– – * Carta a Charles Asselineau – Charles Baudelaire – trad. Adalber Salas Hernández * Rimbaud o […]
– * Villonaud for This Yule – Ezra Pound – trad. Juan Arabia * Letter To N.Y. – […]
– – * Notas y y documentos para mi abogado – Charles Baudelaire y el proceso a Las […]
– – * “Book Two – II Sunday in the Park” (Paterson) – de William CARLOS WILLIAMS – […]
– Presentación de nuevo libro de la Colección Abracadabra (Hector de Saint-Denys Garneau) por el traductor y crítico […]
– – * Sonnet to Chatterton – John KEATS – trad. Juan Arabia * Canto LXXIV – Ezra […]
– • Lawrence FERLINGHETTI – Pound en Spoleto – trad. Juan Arabia • Diane DIPRIMA – La práctica de […]
– *William BURROUGHS – Fear and the Monkey (trad. Juan Arabia) *Brion GYSIN – Junk is no good […]
– Carl Solomon– Poesía beat: Suggestions to Improve the Public Image of the Beatniks (trad. Mariano Rolando Andrade) […]
– – Hector de SAINT-DENYS GARNEAU – La cabaña de Saint-Denys Garneau – por Adalber Salas Hernández Robert […]
– Preguntas a Charles WRIGHT – por Adalber Salas Hernández F. R. Leavis [On Imagery in Keats and […]
– Haikus de Seymour Glass & Ray Ford (J. D. SALINGER) – por Juan Arabia I´m not a […]