Poema de Navidad (Yule) escrito en 1907 que celebra al poeta francés François Villon. Publicado en A Lume Spento, […]
Archivo de Categoría: Ezra Pound
Diario de una caminata: Pound en Hautefort Plaza fuerte de los condes de Périgord, la ciudad de Périgueux […]
Marie Françoise Catherine de Beauvau, marquesa de Boufflers (1711—1786), comúnmente conocida como Madame de Boufflers, fue una mujer […]
1940 382: A KATUE KITASONO Rapallo, 15 de noviembre
El pragmático Pound de la década de 1920 difícilmente podría haber sido comprensivo con el sentimiento expresado […]
«A Pound le importa menos el sentido del texto original que el sonido de las palabras y la […]
Inicialmente Ezra Pound leyó la compilación fundamental de sabiduría popular en la traducción en prosa latina de Alexandre […]
Inicialmente Ezra Pound leyó la compilación fundamental de sabiduría popular en la traducción en prosa latina de […]
El secreto de su forma es este: la conversación. Los Cantos hablan, hablan, hablan; no de nadie en […]
Extraído de Ezra Pound, A lume spento, and other early poems, Publisher New York : New Directions, […]
Las siguientes traducciones de Ezra Pound han sido traducidas al inglés a partir de las versiones italianas de […]
Al igual que «The Tree», este poema es un estudio de la metamorfosis ovidiana y, por lo […]
El ideograma chino | Ezra Pound Del ABC of Reading de Ezra Pound. Esta es una declaración resumida […]
Edición en Inglés / Español de Ezra Pound (Author) | Juan Arabia (Author) Ezra Pound está destinado a figurar como uno de […]
EN SU ENSAYO «VOU Club», Ezra Pound presentó a los lectores occidentales algunos poetas japoneses contemporáneos. En su […]
Incluido en Lark in the morning : the verses of the troubadours (Chicago : University of Chicago Press, […]
Incluido bajo el título «Marianne Moore and Mina Loy» en Marianne Moore : a collection of critical essays […]
Hacia 1914, en Londres, se comenzó a editar el primer número de la revista BLAST. Un nuevo movimiento, […]
El asunto se complica aún más por el hecho de que a lo largo de la historia algunos […]
Extraído de Ezra POUND, Cathay : The Centennial Edition | Foreword by Mary de Rachewilts, Edited with an introduction and Transcrips […]
Extraído de VV., AA., El Poeta Enjaulado: Ezra Pound. Traducción de Susana Greco, Letra Cierta, Buenos Aires, pp. […]
Hace más de un año que Ezra Pound no concede una entrevista. El autor de los Cantos, a quien […]
El tributo de Moore a Ezra Pound, inédito hasta 1979 cuando apareció en The Marianne Moore Newsletter (III, […]
– – –
«Pound es un economista, un poeta, un político enfurecido contra los malignos personajes y motivos inexplicables, figuras grotescas […]
Extraído de The Cantos Of Eza Pound, A New Directions Book, New York, 1996, p. 824 | Traducción […]
–
Este poema ha sido traducido muchas veces por numerosos estudiosos, poetas y otros escritores. Entre 1842 y 2000 […]
Como anota K. K. Ruthven en A Guide to Ezra Pound´s Personae, Pound escogió “Exile´s Letter”, “The Seafarer” […]
– EXTRAÍDO DE EZRA POUND, EXULTATIONS, ELKIN MATHEWS, LONDRES, 1909.TRADUCCIÓN DE JUAN ARABIA, BUENOS AIRES POETRY, 2019. – […]
– Acaba de salir y llegar a nuestro país una edición de The Cantos de Ezra Pound (Sexto Piso, España) […]
– ¿Por qué Rimbaud hablaba tanto de las flores? ¿Qué aportan a la lectura de Ezra Pound los […]
